Translation of "of declaring" in Italian

Translations:

di dichiarare

How to use "of declaring" in sentences:

Are you thinking of declaring war on anyone, Ambassador?
Pensi di dichiarare guerra a qualcuno, ambasciatore? No.
From this point of view, our American section, for example, entirely supports the proposal for establishing a referendum on the question of declaring war.
Da questo punto di vista la nostra sezione americana, per esempio, appoggia pur criticandola, la proposta dell’istituzione di un referendum sulla questione della dichiarazione di guerra.
Saying the sinner’s prayer is simply a way of declaring to God that you are relying on Jesus Christ as your Savior.
Dire la preghiera della salvezza è semplicemente un modo per dichiarare a Dio che stai confidando in Gesù Cristo come tuo Salvatore.
You know, the whole thing is part of an Israeli policy of declaring that the Golan belongs to them.
Tutta questa storia fa parte della politica israeliana... di sostenere che il Golan appartiene a loro.
In the competition mask, you also have the option of declaring to us your consent to advertising.
Nel modulo del concorso avete inoltre la possibilità di conferire il vostro consenso alla ricezione di pubblicità.
Thank you, Your Honour, but instead of declaring the witness hostile, could we stand the matter down so Ms Petrakis might compose herself?
Grazie, Vostro Onore, ma invece di dichiarare la testimone ostile, potremmo farla accomodare così che la sig.ra Petrakis possa calmarsi?
I'm standing here with Abed Nadir who has chosen to give his best friend, Troy the very special going-away present of declaring a school-wide game of Hot Lava.
Sono qui... con Abed Nadir, che ha deciso di dare al suo migliore amico Troy, un regalo d'addio molto speciale, che consiste nell'organizzare una partita da giocare per tutta l'universita' di Lava Bollente!
Statehood isn't merely a matter of declaring oneself independent.
Essere Stato non è solo questione di dichiararsi indipendente.
I have taken the burden and the honor of declaring myself Interim President of Panem.
Mi sono assunta l'onere e l'onore di proclamarmi Presidente ad interim di Panem.
The accusation they make against him is that of declaring that “this Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moses delivered to us” (Acts 6:14).
L’accusa che rivolgono contro di lui è di aver affermato che «Gesù, questo Nazareno, distruggerà questo luogo e sovvertirà le usanze che Mosè ci ha tramandato (At 6, 14).
We must bear in mind that one of the attributes of God is that He is capable of declaring the end from the beginning of all things that exist.
Dobbiamo tenere a mente che uno degli attributi di Dio è che Lui è capace di dichiarare la fine dall'inizio di tutte le cose che esistono.
The practice of declaring war represented great progress.
La pratica di dichiarare guerra rappresentò un grande progresso.
Many of the members of the Constitutional Convention witnessed the incredibly challenging task of declaring independence from Britain, and now once again they were forced to fight to establish freedom.
Molti dei membri della Convenzione costituzionale hanno visto il compito incredibilmente impegnativo di dichiarare l'indipendenza dalla Gran Bretagna, e ora sono stati costretti a combattere per stabilire la libertà.
The Lord needs you to prepare yourselves for His service, especially the great responsibility you will have of declaring His gospel to the world.
Il Signore ha bisogno che vi prepariate per servirLo, soprattutto per la grande responsabilità che avrete di dichiarare il Suo vangelo al mondo.
Hence a process of thought and historico-sociological practice in which the rejection of God has reached the point of declaring his "death."
Di qui un processo di pensiero e di prassi storico-sociologica, in cui il rifiuto di Dio è pervenuto fino alla dichiarazione della sua «morte.
Even if Le Pen is not sent to prison, the law seems to have been used to open the possibility of declaring her ineligible for the European Parliament elections scheduled for May 2019.
Anche se lei non viene incarcerata, la legge sembra essere stata utilizzata per esporla al rischio di essere dichiarata non eleggibile per le elezioni del Parlamento europeo che si terranno a maggio 2019.
In the example code below, an array of 10 pointers to structures is declared, instead of declaring an array of structures.
Nell’esempio di codice riportato di seguito, un array di 10 puntatori a strutture è dichiarato, invece di dichiarare un array di strutture.
The syntax is much like that of declaring PL/SQL variables.
La sintassi è molto simile a quella di dichiarare variabili PL / SQL.
Thus, the very fact of declaring the individual the highest value and measure of things (liberalism) is a projection of the society, that is, a form of totalitarian influence and ideological induction.
Pertanto, lo stesso fatto di dichiarare che l’individuo è il più alto valore e la misura di tutte le cose (liberalismo) è una proiezione della società, cioè una forma di influenza totalitaria e di induzione ideologica.
Upon signing up on the Site, the Client has the responsibility of declaring to Holidog all the details involving the care of their Animal.
Con l’iscrizione al Sito, il Cliente è tenuto a dichiarare a Holidog tutte le caratteristiche relative alla custodia del proprio Animale.
The Ara Pacis ('Altar of Peace') was Augustus's way of declaring his commitment to peace.
L'Ara Pacis ("Altare della Pace") fu il modo di Augusto di dichiarare il suo impegno per la pace.
In fact, econometric research has proved that if the process of declaring bankruptcy takes less time and less money, more new firms will enter the market.
Infatti, ricerche di econometria hanno dimostrato che se il processo di dichiarazione di bancarotta richiedesse meno tempo e denaro, entrerebbero sul mercato più aziende nuove.
0.51944398880005s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?